Я Тобою омываюсь,
Я Тобою очищаюсь,
Я Тобою обновляюсь,
Изменяюсь, исцеляюсь.
Я с Тобою днём и ночью,
Я с Тобой, союз наш прочный.
Я с Тобой, когда мне больно,
Когда радостно – довольна.
Я с Тобой, когда мне больно,
Когда радостно – довольна.
Припев: 2р.
Ты, Господь мой,
Святый Боже!
За Тебя никого нет дороже.
Ты, Господь мой,
Святый Боже!
Нет Тебя доро-доро-доро-дороже. 2р.
Я иду вслед за Тобою,
Я иду Твоей тропою.
Я иду, любуюсь небом,
Насыщаюсь Твоим хлебом.
Я приду, куда мне надо,
Я приду, где Божье стадо.
Я приду, меня приметишь.
Меня с радостью Ты встретишь.
Я приду, меня приметишь.
Меня с радостью Ты встретишь.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Два чоловіки (Two Husbands) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
Unpenitent, I grieve to state,
Two good men stood by heaven's gate,
Saint Peter coming to await.
The stopped the Keeper of the Keys,
Saying: "What suppliants are these,
Who wait me not on bended knees?
"To get my heavenly Okay
A man should have been used to pray,
Or suffered in some grievous way."
"Oh I have suffered," cried the first.
"Of wives I had the wicked worst,
Who made my life a plague accurst.
"Such martyrdom no tongue can tell;
In mercy's name it is not well
To doom me to another hell."
Saint Peter said: "I comprehend;
But tribulations have their end.
The gate is open, - go my friend."
Then said the second: "What of me?
More I deserve to pass than he,
For I've been wedded twice, you see."
Saint Peter looked at him a while,
And then he answered with a smile:
"Your application I will file.
"Yet twice in double yoke you've driven...
Though sinners with our Saints we leaven,
We don't take IMBECILES in heaven."